Mahabharata Adi Parva Shloka 6498
Shloka (श्लोक)
नदीतीरेषु जातान सा कर्णिकारान विचिन्वती
शनैर जगाम तं देशं यत्रास्तां तौ महासुरौ
⚡ Quick Meaning
While searching for karnikara flowers by the riverbanks, she slowly moved to where the two great demons were.
📖 Translations
English Translation
As she wandered along the riverbanks, she searched for the karnikara blossoms. In her quest, she gradually approached the territory of the two mighty demons. This shows her dedication and the unfolding of events that may lead to confrontations.
हिंदी अनुवाद
जब वह नदी के किनारों पर घूम रही थी, उसने कर्णिकार फूलों की खोज की। अपनी खोज में, वह धीरे-धीरे उन दो महान दानवों के क्षेत्र में पहुँच गई। यह उसकी समर्पण को दर्शाता है और उन घटनाओं के विकास को दिखाता है जो झगड़ों को जन्म दे सकती हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka progresses the story in Adi Parva, focusing on the protagonist’s search for flowers, reflecting her character’s journey and external conflicts.
🧘 Meaning
The lines capture the essence of determination and the challenges faced by individuals in pursuit of their desires, even if they lead to dangerous territories.
🌟 Application
This shloka teaches us to remain steadfast in our pursuits, regardless of the difficulties that may arise along our path.
