Mahabharata Adi Parva Shloka 1135
Shloka (श्लोक)
तद बुद्ध्वा भृशसंतप्तॊ देवराजः शतक्रतुः
जगाम शरणं तत्र कश्यपं संशितव्रतम
⚡ Quick Meaning
This shloka explains how Indra, distressed by circumstances, sought refuge in Kashyapa, known for his steadfast resolve.
📖 Translations
English Translation
In this verse, Indra, feeling immense anguish due to a troubling situation, approaches the sage Kashyapa, recognized for his unwavering vows, seeking guidance and respite.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, इन्द्र एक परेशान स्थिति के कारण अत्यधिक दुखी होकर, दृढ़ व्रत धारण करने वाले ऋषि कश्यप की शरण में जाते हैं, मार्गदर्शन और शांति की तलाश करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is situated in the Adi Parva, reflecting the relationship between divine beings and sages, emphasizing submission to venerable wisdom during crises.
🧘 Meaning
It signifies the importance of humility and seeking counsel from enlightened beings in times of trouble, redefining strength as the ability to seek help.
🌟 Application
This encourages us to approach mentors and guides during difficult phases, reinforcing the idea that true strength often lies in vulnerability.
