Mahabharata Adi Parva Shloka 11504
Shloka (श्लोक)
नलस्य दयितान अश्वान यॊजयित्वा महाजवान
इदम आरॊप्य मिथुनं कुण्डिनं यातुम अर्हसि
⚡ Quick Meaning
This shloka addresses the challenges involved in managing resources and relationships.
📖 Translations
English Translation
After pairing the swift steeds of Nala’s beloved, you are deserving of a bond to restore your glory. It indicates that making meaningful connections can pave the way for future successes.
हिंदी अनुवाद
नल की प्रिय वस्तु की तेज घोड़ों को जोड़ने के बाद, तुम गौरव की बहाली के लिए एक बंधन के योग्य हो। यह दर्शाता है कि महत्वपूर्ण संबंध बनाने से भविष्य में सफलता की राह प्रशस्त हो सकती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is part of the narrative where relationships and responsibilities are laid bare in Vana Parva.
🧘 Meaning
It highlights the significance of being prepared and managing relationships wisely to achieve one’s goals.
🌟 Application
This encourages taking deliberate steps to create valuable relationships that can support personal growth and success.
