Mahabharata Adi Parva Shloka 11547
Shloka (श्लोक)
स तद राज्यापहरणं सुहृत्त्यागं च सर्वशः
वने च तं परिध्वंसं परेक्ष्य चिन्ताम उपेयिवान
⚡ Quick Meaning
He, witnessing the loss of his kingdom and the betrayal of friends, became deeply troubled in the forest.
📖 Translations
English Translation
Experiencing the loss of his kingdom and the betrayal from his friends, Nala grew increasingly troubled while in the forest. This moment captures the essence of his regrets and losses, which weigh upon him heavily.
हिंदी अनुवाद
अपने राज्य की हानि और दोस्तों द्वारा विश्वासघात का अनुभव करते हुए, नल जंगल में अत्यधिक चिंतित हो गया। यह क्षण उसकी पछतावों और हानियों की मूल भावनाओं को दर्शाता है, जो उस पर भारी हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka delves into Nala’s emotional turmoil, portraying the heavy burden of loss and disloyalty faced during his exile.
🧘 Meaning
The mention of betrayal underscores the painful realities of trust and loyalty among friends, revealing how deeply such experiences can impact a person’s psyche.
🌟 Application
This serves as a reminder to cherish relationships and remain vigilant of loyalty, as the loss of trust can create significant emotional turmoil.
