Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11548

Shloka (श्लोक)

किं नु मे सयाद इदं कृत्वा किं नु मे सयाद अकुर्वतः
किं नु मे मरणं शरेयः परित्यागॊ जनस्य वा

⚡ Quick Meaning

What will happen to me if I act? What will happen if I do not act? Is death better than forsaking my loved ones?

📖 Translations

English Translation

Nala questions the scenarios of his actions and inaction, grappling with the existential dilemma of choosing between death and abandonment of loved ones. This thought process illustrates the depth of his despair and inner conflict.

हिंदी अनुवाद

नल अपनी क्रियाओं और निष्क्रियताओं के परिदृश्यों पर सवाल करता है, प्रियजनों को छोड़ने और मृत्यु के बीच चुनाव की अस्तित्वगत दुविधा से जूझता है। यह विचार प्रक्रिया उसकी निराशा और आंतरिक संघर्ष की गहराई को दर्शाती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka encapsulates the emotional and psychological struggles faced in desperate situations, revealing Nala’s profound sense of loss and confusion.

🧘 Meaning

Nala’s reflection raises philosophical questions around action and consequence, exploring the difficult choices one must face amidst trials.

🌟 Application

This resonates with anyone facing tough decisions, reminding us to evaluate our choices carefully in the face of loss and uncertainty.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.