Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11748

Shloka (श्लोक)

सा जनं वारयित्वा तं परासादतलम उत्तमम
आरॊप्य विस्मिता राजन दमयन्तीम अपृच्छत

⚡ Quick Meaning

The girl stopped the people, approached the palace’s finest area, and, overwhelmed, asked for his identity.

📖 Translations

English Translation

Once she managed to prevent the crowd, she moved toward the finest section of the palace. In awe, she inquired about the identity of the one who captured her attention amidst the grandeur.

हिंदी अनुवाद

जब उसने जन समुदाय को रोका, तो वह महल के सबसे अच्छे हिस्से की ओर बढ़ी। आश्चर्यचकित होकर उसने उस व्यक्ति की पहचान पूछी, जिसने उसकी रुचि को खींचा।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emphasizes the moment of revelation and identity amidst the grandeur of royal settings, focusing on the girl’s perspective.

🧘 Meaning

It underscores the importance of seeking understanding and clarity when one encounters alluring aspects of life.

🌟 Application

This teaches us to value inquiry and understanding, particularly in situations that fascinate or attract us.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.