Mahabharata Adi Parva Shloka 11782
“`html
Shloka (श्लोक)
स दृष्ट्वा विस्मितस तस्थाव आत्मानं विकृतं नलः
सवरूपधारिणं नागं ददर्श च महीपतिः
⚡ Quick Meaning
Nala, in astonishment, stood still upon seeing his own distorted form and the serpent in its true shape.
📖 Translations
English Translation
Upon observing the astonishing transformation of himself into a grotesque form, King Nala was amazed. He also noticed the true form of the serpent, revealing the depths of mysticism in the forest.
हिंदी अनुवाद
जब नल ने अपने विकृत रूप को देखा, तो वह विस्मित होकर ठिठक गया। उसने नाग का वास्तविक रूप भी देखा, जो वन की रहस्यमयता को प्रकट करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka occurs in the Vana Parva during a transformative moment for Nala, reflecting his internal struggles.
🧘 Meaning
The verse delves into the theme of self-identity and the realization of one’s true nature, often obscured by external appearances.
🌟 Application
This teaches us about understanding our true selves amidst life’s transformations and challenges, urging introspection over superficial judgments.
