Mahabharata Adi Parva Shloka 11984
Shloka (श्लोक)
कलेस तस्य तदार्तस्य शापाग्निः स विनिःसृतः
स तेन कर्शितॊ राजा दीर्घकालम अनात्मवान
⚡ Quick Meaning
The suffering king is engulfed by the fire of the curse, leading to prolonged despair and existential crisis.
📖 Translations
English Translation
The afflicted king finds himself overwhelmed by the flames of a curse, causing him to experience deep suffering and a sense of self-loss for an extended time.
हिंदी अनुवाद
पीड़ित राजा शाप की अंगारों से घिर गया, जिससे उसे गहरी पीड़ा और आत्म-लोप महसूस हुआ, जो लंबी अवधि तक चला।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka concerns the heavy burdens leaders may bear, paying heed to the psychological implications of their actions.
🧘 Meaning
It indicates the devastating effects of curses and the toll they take on one’s mental health and identity.
🌟 Application
This encourages us to be cautious in our words and actions, as they can create long-lasting effects on others’ lives.
“`
