Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12003

Shloka (श्लोक)

दमयन्त्य उवाच
यथासौ रथनिर्घॊषः पूरयन्न इव मेदिनीम
मम हलादयते चेतॊ नल एष महीपतिः

⚡ Quick Meaning

Damyanti expressed that the sound of the chariot filled her mind with thoughts of Nala.

📖 Translations

English Translation

Damyanti declared that the sound of the chariot seemed to fill the earth, stirring her heart with thoughts of Nala, her king. She conveyed a sense of excitement and longing, highlighting how the resonance of the chariot’s sound deeply touched her feelings.

हिंदी अनुवाद

दमयंती ने कहा कि रथ की ध्वनि मानो धरती को भरकर नल के विचारों से उसके मन को हलचल में डाल रही है। उसने उत्साह और longing का अनुभव किया, यह दर्शाते हुए कि रथ की गूंज ने उसके भावनाओं को गहराई से छुआ है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse signifies Damyanti’s emotional outburst, reflecting the power of sound to evoke strong memories and feelings linked to her love for Nala.

🧘 Meaning

The shloka reveals the depth of her love and connection to Nala, demonstrating how even the smallest triggers can evoke profound emotional responses.

🌟 Application

It encourages us to be mindful of how sounds and memories can influence our emotional states and relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.