Mahabharata Adi Parva Shloka 12061
Shloka (श्लोक)
बृहदश्व उवाच
दमयन्ती तु तच छरुत्वा भृशं शॊकपरायणा
शङ्कमाना नलं तं वै केशिनीम इदम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
Thus, hearing this, Damayanti felt overwhelmed with grief and spoke to the distressed Nala.
📖 Translations
English Translation
This verse describes Damayanti’s sorrow upon hearing troubling news about Nala, illustrating her emotional depth and connection to him, marking a pivotal moment in their relationship.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दमयन्ती के दुख को दर्शाता है, जब उसे नल के बारे में परेशान करने वाली खबर सुनाई जाती है, जो उनके रिश्ते में एक निर्णायक क्षण को चिह्नित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Found in the Vana Parva, this verse highlights the emotional turmoil in relationships caused by misunderstandings or distressing news.
🧘 Meaning
It underscores the emotional ties and empathy present in deep relationships, showing how partners share in each other’s pain.
🌟 Application
This teaches the importance of empathy in relationships, encouraging individuals to express concern and support during times of distress.
“`
