Mahabharata Adi Parva Shloka 12140
Shloka (श्लोक)
बृहदश्व उवाच
अथ तां वयुषितॊ रात्रिं नलॊ राजा सवलंकृतः
वैदर्भ्या सहितः काल्यं ददर्श वसुधाधिपम
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates the conversation where Bṛhad-āśva speaks of King Nala’s encounter during the night with the beautiful Vadava.
📖 Translations
English Translation
Bṛhadāśva describes the scene as King Nala, adorned and dignified, comes across the night accompanied by a beautiful woman, revealing the charm of the evening and the allure of companionship during such moments.
हिंदी अनुवाद
बृहदाश्व इस दृश्य का वर्णन करते हैं, जहाँ नला राजा, अलंकृत और गरिमामय, एक सुंदर स्त्री के साथ रात का सामना करते हैं, जो ऐसी रात में साथ की मोहकता और आकर्षण को प्रकट करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in Vana Parva, showcasing pivotal moments in the life of King Nala during his wandering.
🧘 Meaning
It emphasizes the significance of meaningful companionship and beauty, portraying the joy that such encounters can bring in life and the importance of connection.
🌟 Application
This verse teaches the value of cherishing moments of beauty and companionship, which can provide solace and joy in one’s journey.
