Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 37 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अपि त्वामीश्वरं प्राप्य कामवृत्तं निरङ्कुशम्। न विनश्येत्पुरी लङ्का त्वया सह सराक्षसा।।3.37.6।।
Shloka Translation (IAST)
api tvāmiśvaraṃ prāpya kāmavṛttaṃ niraṅkuśam | na vinaśyet purī laṅkā tvayā saha sarākṣasā || 3.37.6 ||
Shloka Meaning in English
I hope the city of Lanka along with the (entire) race of demons will not be destroyed, with a dictator like you who is a slave to sensual pleasure.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
क्या आप जैसे कामवृत्ति के दास, निरंकुश शासक के होते हुए, लंका नगर और दानवों की पूरी जाति का विनाश नहीं होगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Indulgence in sensual pleasures can lead to destructive consequences for oneself and others. It is important to maintain self-control and responsibility in leadership.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इन्द्रिय सुखों में लिप्त होना स्वयं और दूसरों के लिए विनाशकारी परिणाम ला सकता है। नेतृत्व में आत्म-नियंत्रण और जिम्मेदारी बनाए रखना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, leaders must prioritize the well-being of their communities over personal pleasures, ensuring sustainable growth and harmony. Self-discipline is crucial for effective governance.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, नेताओं को व्यक्तिगत सुखों के बजाय अपने समुदायों की भलाई को प्राथमिकता देनी चाहिए, ताकि सतत विकास और सामंजस्य सुनिश्चित हो सके। प्रभावी शासन के लिए आत्म-अनुशासन आवश्यक है।
