MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ निशम्य गाङ्गेयं शाम्यमानम इवानलम

Shloka (श्लोक)

ततॊ निशम्य गाङ्गेयं शाम्यमानम इवानलम
किं चिद दीनमना भीष्मम इति हॊवाच केशवः

⚡ Quick Meaning

On seeing Bhishma, who was turning pale like a dying flame, Krishna spoke with slight distress.

Translations

English Translation

The final shloka illustrates Krishna’s lament as he observes Bhishma’s grievously weakened condition, comparing it to a flame nearing extinction. The sadness in Krishna’s voice reflects the deep bond of affection and respect he holds for Bhishma, emphasizing the emotional undercurrents faced in moments of loss.

हिंदी अनुवाद

अंतिम श्लोक में कृष्ण का विषाद दर्शाया गया है जब वह भीष्म की गंभीर स्थिति को देखते हैं, जिसे मृत प्रज्वलित लौ के समान निराशाजनक स्थिति में पाते हैं। कृष्ण की आवाज में दुःख, भीष्म के प्रति उनके गहरे प्रेम और सम्मान को उजागर करती है, जो हानि के क्षणों में भावनात्मक गहराई को प्रदर्शित करती है।

Commentary

Context

This verse occurs at a critical moment in the narrative, encapsulating the emotional pain experienced by Krishna as he confronts the reality of Bhishma’s impending death, marking a significant juncture in the epic.

Meaning

It underscores the profound emotional connections among the characters and the theme of loss that permeates through the stories of the Mahabharata, stimulating reflections on the impermanence of life.

Application

This shloka encourages individuals to express their emotions openly and cherish relationships, reminding them that love and respect towards others endure even in difficult times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.