Mahabharata Adi Parva Shloka 12505
Shloka (श्लोक)
करिया मन्त्रविहीनॊ ऽपि तत्र सनात्वा नरर्षभ
चीर्ण वरतॊ भवेद विप्रॊ दृष्टम एतत पुरातने
⚡ Quick Meaning
Even without mantras, a person who observes rituals is seen as a Brahmin.
📖 Translations
English Translation
This verse conveys that the mere act of participating in rituals holds substantial value, showcasing that even without precise mantras, one’s sincere participation is recognized as pious and fulfilling duties traditionally associated with Brahmins.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि अनुष्ठानों में भाग लेना अपने आप में महत्वपूर्ण है, यह दर्शाते हुए कि मंत्रों के बिना भी, सही भावना से भागीदारी को पवित्र और ब्राह्मण धर्म के अवसर से जोड़ा जाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the wider discourse on performing religious duties, this shloka reinforces the value of intention and dedication over strict adherence to ritualistic details.
🧘 Meaning
The essence of spiritual engagement lies not just in strict rituals, but also in the heart and intention behind the action.
🌟 Application
This serves as a reminder that anyone can engage in spiritual practices; the sincerity of intent is what truly matters.
