Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12551

Shloka (श्लोक)

सौगन्धिकं वनं राजंस ततॊ गच्छेत मानवः
यत्र बरह्मादयॊ देवा ऋषयश च तपॊधनाः

⚡ Quick Meaning

A person should move to the fragrant forest where deities and sages reside, who are devoted to meditation.

📖 Translations

English Translation

It is advised that individuals should journey to the fragrant woods where gods like Brahma and diligent sages engage in ascetic practices. This environment fosters spiritual growth and enlightenment.

हिंदी अनुवाद

यह सलाह दी जाती है कि व्यक्तियों को सुगंधित वन में यात्रा करनी चाहिए, जहाँ ब्रह्मा जैसे देवता और तपस्वी ऋषि साधना में लगे होते हैं। यह वातावरण आध्यात्मिक विकास और ज्ञान को बढ़ावा देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka also appears in the Vana Parva, emphasizing the sanctity of places frequented by divine beings.

🧘 Meaning

It signifies the importance of seeking out spaces that inspire and nurture spiritual aspirations through their inherent divinity.

🌟 Application

This teaching encourages individuals to spend time in sacred or inspiring environments to enhance their spiritual practices.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.