Mahabharata Anushasana Parva – सत्राणि दानानि तथा संयॊगा वित्तसंचयाः
Shloka (श्लोक)
सत्राणि दानानि तथा संयॊगा वित्तसंचयाः
अन्नतः संप्रवर्तन्ते यथा तवं वेत्थ भार्गव
⚡ Quick Meaning
From food arise gatherings, charities, and financial prosperity.
Translations
English Translation
This verse highlights the wealth of outcomes derived from sustenance. It states that food leads to the establishment of gatherings, acts of charity, and the accumulation of wealth, thus illustrating the foundational role of nourishment in forming social structures and wealth distribution.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पोषण से उत्पन्न परिणामों की संपन्नता को उजागर करता है। यह बताता है कि भोजन से सभाओं, दान और धन के संचय की स्थापना होती है, इस प्रकार पोषण की भूमिका को सामाजिक संरचनाओं और धन के वितरण में रेखांकित करता है।
Commentary
Context
Rooted in the teachings of the Anushasana Parva, this verse emphasizes how food can encourage community growth and harmonious living through shared resources.
Meaning
It suggests that sharing food can lead to stronger communities, highlighting the power of sustenance in creating social bonds and promoting wealth.
Application
This teaching calls for the sharing of resources and emphasizes charity, advocating for generosity to foster a sense of community and well-being.
