Mahabharata Udyoga Parva – आगच्छतस तान सहसा सर्वॊद्यॊगेन पाण्डवान

Shloka (श्लोक)
आगच्छतस तान सहसा सर्वॊद्यॊगेन पाण्डवान
परतिजग्राह समरे दरॊणः शस्त्रभृतां वरः
⚡ Quick Meaning
Suddenly, Drona, the foremost among wielders of weapons, engaged the attacking Pandavas in battle.
Translations
English Translation
As the Pandavas approached swiftly, Drona, the best among those who wield weapons, immediately countered and engaged them in battle, showcasing his prowess.
हिंदी अनुवाद
जैसे ही पाण्डव तीव्रता से आये, द्रोण, जो शस्त्रधारियों में सर्वश्रेष्ठ हैं, ने तुरंत उनका सामना किया और युद्ध में संलग्न हो गए।
Commentary
Context
This passage captures the intensity of combat, with Drona preparing to engage his students in a fierce battle, showcasing his skills as a warrior.
Meaning
The verse reflects Drona’s readiness and expertise, emphasizing the seriousness of warfare amidst familial ties.
Application
This serves as a reminder to face challenges head-on and with confidence, leveraging one’s skills in times of trial.
