Mahabharata Adi Parva Shloka 13506
“`html
Shloka (श्लोक)
स वै शरान्तः कषुधितः काश्यपस तान; घॊषान समासादितवान समृद्धान
गॊपैश च तैर विधिवत पूज्यमानॊ; राजेव तां रात्रिम उवाच तत्र
⚡ Quick Meaning
A hungry Kashyapa approached the prosperous herdsmen and spoke to them as a king would address his subjects at night.
📖 Translations
English Translation
This shloka illustrates how a tormented Kashyapa, driven by hunger, respectfully approached the prosperous herders. He spoke to them at night with the dignity of a king, highlighting the honor of social etiquette and humility in dire situations.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह दर्शाता है कि एक भूखा कश्यप, समृद्ध गुप्तों का आदर करते हुए, उनके पास गया। उसने रात के समय राजा की तरह उनसे बात की, जो सामाजिक शिष्टाचार और विषम परिस्थितियों में विनम्रता का महत्त्व दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka comes from the Vana Parva, where Kashyapa encounters a group of prosperous herders during his journey in the forest.
🧘 Meaning
It signifies the importance of approaching others with respect, regardless of one’s own dire circumstances, reflecting on the values of humility and dignity.
🌟 Application
This teaches us the significance of maintaining decorum and respect in our interactions, valuing relationships even during challenging times.
