Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13620

Shloka (श्लोक)

तत्रार्जुनस्याग्र्य धनुर्धरस्य; निशम्य तत कर्म परैर असह्यम
संपूज्यमानः परमर्षिसंघैः; परां मुदं पाण्डुसुतः स लेभे

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates how Arjuna was honored by the great sages during a significant event.

📖 Translations

English Translation

There, the chief archer Arjuna, upon witnessing the extraordinary prowess of others, was deeply honored by the gathering of sages. This event filled Arjuna with immense joy and fulfillment, showcasing the camaraderie and respect among warriors and sages alike.

हिंदी अनुवाद

वहाँ, प्रमुख धनुर्धर अर्जुन ने अन्य लोगों की असाधारण क्षमता को देखकर, ऋषियों की सभा द्वारा दीप सम्मानित किया गया। यह घटना अर्जुन को अपार खुशी और संतोष से भर देती है, जो योद्धाओं और ऋषियों के बीच सहयोग और सम्मान को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse depicts Arjuna’s esteemed status among the sages due to his martial prowess and noble qualities.

🧘 Meaning

It reveals the interconnectedness of talent and recognition, encouraging admiration for both physical and spiritual achievements.

🌟 Application

In today’s context, it serves to motivate individuals to excel in their fields and seek recognition while remaining humble and connected to their roots.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.