Mahabharata Adi Parva Shloka 13621
Shloka (श्लोक)
स तेषु तीर्थेष्व अभिषिक्त गात्रः; कृष्णा सहायः सहितॊ ऽनुजैश च
संपूजयन विक्रमम अर्जुनस्य; रेमे महीपाल पतिः पृथिव्याम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the king enjoying honor among the sacred places, alongside notable companions.
📖 Translations
English Translation
The king, adorned with the blessings from the sacred waters, accompanied by his heroic brothers, celebrated the valor of Arjuna. His presence at the pilgrimage sites radiated joy and respect, reflecting the spirit of togetherness and honor among noble warriors.
हिंदी अनुवाद
राजा, पवित्र जल के आशीर्वाद से सुसज्जित, अपने वीर भाइयों के साथ अर्जुन के साहस का उत्सव मनाते हुए तीर्थ स्थलों पर आनंदित हुआ। उनकी उपस्थिति ने साझेदारी और सम्मान के भावना को दर्शाया।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse illustrates the camaraderie among the Pandavas as they partake in spiritual journeys, emphasizing the strength of relationships.
🧘 Meaning
It underscores the importance of mutual support and sharing success among companions on the path of righteousness.
🌟 Application
This serves as an encouragement for individuals to celebrate and uplift each other’s achievements, fostering community and connection in spiritual and worldly pursuits.
