Mahabharata Adi Parva Shloka 13658
“`html
Shloka (श्लोक)
यः पार्थिवान एकरथेन वीरॊ; दिशं परतीचीं परति युद्धशौण्डः
सॊ ऽयं वने मूलफलेन जीवञ; जटी चरत्य अद्य मलाचिताङ्गः
⚡ Quick Meaning
A brave warrior, traversing the world, lives in the forest as a hermit.
📖 Translations
English Translation
This shloka highlights a mighty warrior who, while embodying the spirit of combat, is also seen living the simple life of a hermit in the forest, nourished by fruits and roots. It reflects the duality of existence between warrior spirit and ascetic life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक वीर योद्धा का चित्रण करता है, जो युद्ध की भावना को धारण करते हुए, जंगल में एक साधु के जीवन को जीते हुए फल और कंदमूलों से जीवन यापन कर रहा है। यह योद्धा की भावना और संत के जीवन के बीच का द्वंद्व दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is part of the Mahabharata’s Vana Parva, illustrating the transitions faced by warriors in different life circumstances.
🧘 Meaning
The warrior symbolizes resilience and adaptability, showcasing the importance of humility in divine purpose.
🌟 Application
This shloka teaches us that strength can lead to different paths, and embracing simplicity can be as powerful as valor in battle.
