Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13721

Shloka (श्लोक)

तां सखी रहिताम एकाम एकवस्त्राम अलं कृताम
ददर्श भार्गवॊ धीमांश चरन्तीम इव विद्युतम

⚡ Quick Meaning

The wise one saw the maiden adorned in solitary attire glowing like lightning.

📖 Translations

English Translation

Beholding her alone and uniquely adorned, the wise sage Valmiki observed her brilliance, comparing it to a flash of lightning. Her solitary beauty and distinct grace captured the essence of divine illumination.

हिंदी अनुवाद

एकाकी और विशेष अलंकरण में सजी हुई उस कन्या को देखकर, विद्वान् sage वाल्मीकि ने उसकी चमक को बिजली की चमक के समान देखा। उसकी एकाकी सुंदरता और विशिष्टGrace ने दिव्य प्रकाश का सार पकड़ लिया।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka depicts how the sage Valmiki perceives the beauty of the maiden, enriching the narrative by highlighting the theme of wonder in nature.

🧘 Meaning

It signifies the awe-inspiring beauty that exists in solitude, reminding us that true allure often lies in simplicity.

🌟 Application

This teaching encourages individuals to embrace their unique beauty and appreciate their own distinctiveness in a world often filled with noise.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.