Mahabharata Adi Parva Shloka 13880
Shloka (श्लोक)
अथ तं नरके घॊरे पच्यमानं ददर्श सः
तम अपृच्छत किमर्थं तवं नरके पच्यसे दविज
⚡ Quick Meaning
Then he saw a person being tormented in a terrible hell; he asked him, “Why are you being tormented in this hell, O twice-born?”
📖 Translations
English Translation
This verse depicts a vision of a person suffering in a horrifying hell, prompting a compassionate inquiry about the nature of his punishment. The questioning highlights themes of morality, consequence, and the beliefs surrounding reincarnation and justice.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक व्यक्ति के एक भयानक नरक में पीड़ित होने के दृश्य का वर्णन करता है, जिसके बारे में दया से पूछा जाता है कि “तू इस नरक में क्यों पीड़ित हो, द्विज?” यह पूछताछ नैतिकता, परिणाम, और पुनर्जन्म और न्याय के विश्वासों के विषयों को उजागर करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
Within the Vana Parva, this moment serves as a moral lesson, emphasizing the consequences of one’s actions in previous lives and the importance of accountability.
🧘 Meaning
This shloka conveys that one’s current suffering can be a result of past actions, stressing the necessity for individuals to reflect on their moral choices throughout their lives.
🌟 Application
It encourages readers to consider their actions and their repercussions, fostering a sense of personal responsibility and awareness of one’s moral standing.
