Mahabharata Adi Parva Shloka 14255
Shloka (श्लोक)
ततः कार्मुकम उद्यम्य भीमसेनॊ महाबलः
कृष्णाम आदाय संगत्या तस्थाव आश्रित्य पादपम
⚡ Quick Meaning
The mighty Bhimasena, drawing his bow, took Krishna with him and stood firm, taking support of a tree.
📖 Translations
English Translation
This verse illustrates the strength and determination of Bhimasena as he draws his bow and takes Krishna’s assistance while relying on a tree for stability, symbolizing unity and strength in camaraderie.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भीमसेन की शक्ति और दृढ़ता को दर्शाता है जब वह अपने धनुष को खींचता है और कृष्ण की सहायता लेता है, एक पेड़ से स्थिरता के लिए आसरा लेकर। यह मित्रता और एकजुटता में ताकत को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment occurs in the Vana Parva, showcasing key relationships and the importance of unity in the face of adversity.
🧘 Meaning
It signifies the power of collaboration and support among friends during challenging situations.
🌟 Application
This encourages us to rely on our allies and stand strong in times of trouble, drawing strength from relationships.
