Mahabharata Adi Parva Shloka 1463
Shloka (श्लोक)
ततः स राजा परददौ वपुष्टमां; कुरुप्रवीराय परीक्ष्य धर्मतः
स चापि तां पराप्य मुदा युतॊ ऽभवन; न चान्यनारीषु मनॊ दधे कव चित
⚡ Quick Meaning
The king granted a maiden’s hand to a valiant hero from the Kuru dynasty.
📖 Translations
English Translation
In this verse, the king tests the valor of a Kuru hero before granting him the hand of a beautiful maiden. Despite achieving this, the hero’s mind remains unoccupied by thoughts of other women.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, राजा कुरु वंश के वीर को एक सुंदर कन्या का हाथ देते हैं लेकिन पहले उनकी वीरता की परीक्षा लेते हैं। इस उपलब्धि के बावजूद, उस वीर का मन अन्य महिलाओं की ओर नहीं जाता।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse reflects the customs around marriage and valor in ancient Indian society, where a suitor’s bravery was essential in winning a bride.
🧘 Meaning
It illustrates the societal expectations of fidelity and valor; the hero’s loyalty serves as a moral benchmark for character.
🌟 Application
The essence of this shloka teaches the value of integrity and commitment in relationships, which are still relevant today.
