Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 148

“`html

Shloka (श्लोक)

यदाश्रौषं दरॊणपुत्रं कृपं च; दुःशासनं कृतवर्माणम उग्रम
युधिष्ठिरं शून्यम अधर्षयन्तं; तदा नाशंसे विजयाय संजय

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the events leading to the imminent victory in the Kurukshetra War.

📖 Translations

English Translation

In this verse, Sanjay narrates the shocking events he heard about, including the mighty warriors like Drona’s son, Kripa, and Dushasana getting defeated by Yudhishthira, emphasizing the turn of fate on the battlefield.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में संजय उन चौंकाने वाली घटनाओं का वर्णन करते हैं, जिसमें द्रोण के पुत्र, कृपा, और दुष्यासन जैसे वीरों को युधिष्ठिर से पराजित होते हुए सुनाते हैं, जो युद्धभूमि पर भाग्य के परिवर्तन को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in the context of the early stages of the battle, highlighting significant turnarounds that signal victory for the Pandavas.

🧘 Meaning

The verses exemplify the drastic shifts in power and the unfolding drama of the Kurukshetra War.

🌟 Application

It teaches us about the unpredictability of life and how fortunes can change with effort and determination.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.