Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14882

“`html

Shloka (श्लोक)

गदायुद्धसमाचारं बुध्यमानः स वीर्यवान
वयंसयाम आस तं तस्य परहारं भीमविक्रमः

⚡ Quick Meaning

Bhima, the strong one, perceiving the activity of the battle, prepared himself for the confrontation.

📖 Translations

English Translation

As Bhima observed the ongoing combat, he, endowed with valor and strength, got ready to face and challenge the adversary, demonstrating his martial prowess and readiness for battle.

हिंदी अनुवाद

भीम ने युद्ध के समाचार को सुनकर, साहस और शक्ति से युक्त होकर, दुश्मन से मुकाबला करने के लिए तैयार किया, अपने युद्ध कौशल और तैयारी का प्रदर्शन करते हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is part of the Vana Parva, depicting Bhima’s reaction during a crucial moment of battle.

🧘 Meaning

It reflects Bhima’s readiness and courage, emphasizing the importance of strength in epic narratives.

🌟 Application

This teaching reminds one of the need to prepare oneself mentally and physically for challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.