Mahabharata Adi Parva Shloka 15074
Shloka (श्लोक)
यथॊक्तवांस्स तवां भगवाञ शतक्रतुर अरिंदम
कृतप्रियस तवयास्मीति तच च ते किं प्रियं कृतम
एतद इच्छाम्य अहं शरॊतुं विस्तरेण महाद्युते
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the relationship between Arjuna and the divine, including the delights and expectations associated with celestial interactions.
📖 Translations
English Translation
The speaker addresses Arjuna, inquiring about the compliments received from the divine Lord Indra and any virtuous actions performed that could carry significance. This highlights the importance of pleasing higher powers through righteous deeds.
हिंदी अनुवाद
बोलने वाला अर्जुन को संबोधित करते हुए पूछता है कि उन्हें भगवान इंद्र से कौन सी प्रशंसा मिली है और कौन से सद्प्रवृत्तियों को उन्होंने किया है जो महत्वपूर्ण हो सकती हैं। यह उच्च शक्तियों को संतुष्ट करने के लिए धार्मिक कार्यों के महत्व को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse presents the dialogue underscoring Arjuna’s commitments to divine expectations and responsibilities in Vana Parva.
🧘 Meaning
It underscores the relationship of duty and affection between a devotee and the divine realm, emphasizing fulfilling divine expectations through actions.
🌟 Application
This teaches us to cultivate a responsible relationship with higher ideals by engaging in actions that align with those principles, ensuring our growth and acknowledgment.
