Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15097

Shloka (श्लोक)

यदाभिभवितुं बाणैर नैव शक्नॊमि तं रणे
ततॊ ऽहम अस्त्रम आतिष्ठं वायव्यं भरतर्षभ

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the inability to overpower certain opponents in battle.

📖 Translations

English Translation

The speaker expresses a moment of defeat where direct arrows cannot overpower a formidable adversary, prompting them to resort to a divine weapon, signifying a turn in the tide of battle.

हिंदी अनुवाद

वक्ता पराजित होने के क्षण का वर्णन करते हैं, जहां प्रत्यक्ष तीर एक शक्तिशाली दुश्मन को पराजित नहीं कर सकते, जिससे उन्हें एक दिव्य अस्त्र के उपयोग की आवश्यकता महसूस होती है, जो युद्ध की धारा में परिवर्तन का संकेत देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is crucial in Vana Parva, highlighting the importance of strategy and the divine in warfare.

🧘 Meaning

The contemplation of using a divine weapon denotes the need for greater strength to confront complex battles.

🌟 Application

This shloka reminds us that, sometimes, seeking additional resources or support is essential in overcoming significant challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.