Mahabharata Adi Parva Shloka 15169
Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽपश्यं वसून रुद्रान साध्यांश च समरुद्गणान
आदित्यान अश्विनौ चैव तान सर्वान परत्यपूजयम
⚡ Quick Meaning
Then I saw the Vasus, Rudras, and other divine beings, including the Adityas and the Ashvins.
📖 Translations
English Translation
I beheld the Vasus, the Rudras, and a multitude of other celestial beings, including the Adityas and Ashvins, and offered my reverence to all of them. This experience signifies the interconnectedness of various divine energies.
हिंदी अनुवाद
मैंने वासुओं, रुद्रों और अन्य दिव्य beings, जैसे आदित्य और अश्विन की ओर देखा, और सभी को अपने सम्मान और श्रद्धा अर्पित की। यह अनुभव विभिन्न दिव्य शक्तियों के आपसी संबंध को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is from the Vana Parva and highlights the interactions with various divine figures and their significance in the epic.
🧘 Meaning
It symbolizes the importance of acknowledging and respecting divine forces and the harmony they bring.
🌟 Application
This shloka encourages us to seek blessings from higher energies and recognize their influence in our lives.
