Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 154

Shloka (श्लोक)

यदाश्रौषं दरॊणपुत्रादिभिस तैर; हतान पाञ्चालान दरौपदेयांश च सुप्तान
कृतं बीभत्समय शस्यं च कर्म; तदा नाशंसे विजयाय संजय

⚡ Quick Meaning

This shloka mentions the defeat of the Panchalas and the sons of Draupadi by the Kauravas.

📖 Translations

English Translation

Sanjay narrates how the sons of Draupadi and the Panchalas were taken down by Drona’s sons, depicting the brutal reality of war and the loss faced by the Pandavas.

हिंदी अनुवाद

संजय बयां करते हैं कि द्रोण के पुत्रों द्वारा पांडवों के पाँचाल और द्रौपदी के पुत्रों को पराजित किया गया था, जो युद्ध की भीषण वास्तविकता और पांडवों के द्वारा सहन की गई हानि को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse sheds light on the grim realities and losses prevalent in the war, indicating the stakes involved.

🧘 Meaning

The shloka emphasizes the seriousness of conflict and the inevitable losses that accompany warfare.

🌟 Application

It reflects on the sacrifices made in pursuit of noble goals and the heavy price of battle.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.