Mahabharata Adi Parva Shloka 1634
“`html
Shloka (श्लोक)
मन्त्रिणां तु वचः शरुत्वा स राजा जनमेजयः
पर्यतप्यत दुःखार्तः परत्यपिंषत करे करम
⚡ Quick Meaning
The king Janamejaya, upon hearing the words of the ministers, became distressed and raised his arms in despair.
📖 Translations
English Translation
King Janamejaya, troubled by grief, listened to the words of his ministers. Overcome with sorrow, he lifted his hands as if to plead for relief from his pain. His anguish was evident as he sought counsel amidst his troubled heart.
हिंदी अनुवाद
राजा जनमेजय, जो मंत्रियों के वचनों को सुनते हैं, दुख में गंभीर हो जाते हैं। दुःख से अभिभूत होकर, वे अपनी बाहें उठाते हैं जैसे राहत की याचना करने के लिए। उनका दुःख स्पष्ट था जब वे अपने troubled दिल में सलाह मांगते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse appears in the Adi Parva of the Mahabharata where Janamejaya shows signs of distress during a significant moment filled with emotional turmoil.
🧘 Meaning
The shloka highlights the king’s vulnerability and desperation while seeking support from his advisors in times of grief.
🌟 Application
This verse serves as a reminder of the importance of seeking counsel and support during challenging times and the human experience of sorrow.
