Mahabharata Adi Parva Shloka 7764
Shloka (श्लोक)
नार्हामि विषये राज्ञॊ वसन्ती पुत्रगृद्धिनः
बालं पुत्रम उपादातुं मेघलेखेव भास्करम
⚡ Quick Meaning
She expressed disapproval of taking the child’s life, akin to a cloud concealing the sun.
📖 Translations
English Translation
The female figure in this verse signifies her reluctance to harm the child of the king, comparing her emotions to clouds that obscure the sun’s rays. She portrays discomfort with the choices before her.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में महिला पात्र अपने राजा के पुत्र की हत्या का विरोध करती है, अपने भावनाओं की तुलना उन बादलों से करती है जो सूर्य की किरणों को छुपाते हैं। वह अपने सामने मौजूद विकल्पों के प्रति असहजता दर्शाती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This excerpt is situated within a larger narrative where moral dilemmas confront the characters, especially regarding the sanctity of life.
🧘 Meaning
The verse emphasizes the value of life and the moral hesitation involved in causing harm to innocents, promoting empathy.
🌟 Application
In moments of conflict, it is essential to consider the impact of our actions on innocent lives and strive for compassion.
