Mahabharata Adi Parva Shloka 1968
Shloka (श्लोक)
ततः सा जनयित्वा तौ विशस्ता मत्स्यघातिना
संत्यज्य मत्स्यरूपं सा दिव्यं रूपम अवाप्य च
सिद्धर्षिचारणपथं जगामाथ वराप्सराः
⚡ Quick Meaning
This verse conveys the transformation of the nymph into a divine being after giving birth.
📖 Translations
English Translation
The shloka describes how the nymph, after giving birth to the two, discarded her fish form and acquired a divine appearance, embarking on the path of revered sages.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि नायिका ने दो जनने के बाद मछली का रूप त्याग कर दिव्य स्वरूप धारण कर लिया और ऋषियों के प्रति यात्रा की।
🔍 Commentary
📜 Context
This part of the story elaborates on the narrative of transformation and entitlement in the Mahabharata.
🧘 Meaning
The shift from a mundane to a divine form highlights the potential for evolution in one’s existence.
🌟 Application
This shloka inspires us to embrace change and seek growth in our life journey.
