Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 9 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्ता तु कैकेयी क्रोधेन ज्वलितानना। दीर्घमुष्णं विनिश्वस्य मन्थरामिदमब्रवीत्।।2.9.1।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktā tu kaikeyī krodhena jvalitānanā | dīrghamuṣṇaṃ viniśvasy manthārām idam abravīt || 2.9.1 ||
Shloka Meaning in English
Thus spoken to, Kaikeyi, her face burning with anger, breathed a deep, hot sigh and said these words to Manthara:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार कहे जाने पर, कैकेयी, जिसका चेहरा क्रोध से जल रहा था, ने एक गहरी, गर्म आह भरी और मंथरा से ये शब्द कहे:
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can cloud our judgment and lead to rash decisions. It is essential to pause and reflect before reacting.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध हमारे निर्णय को धुंधला कर सकता है और जल्दबाजी में निर्णय लेने का कारण बन सकता है। प्रतिक्रिया देने से पहले रुकना और विचार करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to breathe and think before responding can prevent misunderstandings and conflicts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, प्रतिक्रिया देने से पहले एक पल सांस लेने और सोचने से गलतफहमियों और संघर्षों को रोका जा सकता है।
