Mahabharata Adi Parva Shloka 2378
Shloka (श्लोक)
[व] ततॊ गच्छन महाबाहुर एकॊ ऽमात्यान विसृज्य तान
नापश्यद आश्रमे तस्मिंस तम ऋषिं संशितव्रतम
⚡ Quick Meaning
This verse depicts a moment where a powerful character leaves behind relatives and searches for a sage.
📖 Translations
English Translation
Then, the mighty-armed one departed, abandoning his relatives. As he reached the hermitage, he could not find the sage who was firmly dedicated to his spiritual practices. The atmosphere was charged with anticipation.
हिंदी अनुवाद
फिर, महान बलशाली ने अपने रिश्तेदारों को छोड़कर वहां से प्रस्थान किया। जब वह आश्रम पहुंचा, तो वह तपस्वी को नहीं देख पाया, जो अपनी आध्यात्मिक साधना में संलग्न था। वातावरण उम्मीद से भरा हुआ था।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka continues in the context of Adi Parva, where the protagonist’s quest for knowledge unfolds.
🧘 Meaning
It highlights the significance of solitude and personal sacrifices in the pursuit of wisdom and spiritual enlightenment.
🌟 Application
In life, we may need to let go of attachments in our own quest for deeper knowledge and understanding.
