Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12105

Shloka (श्लोक)

तवया तु धर्मभृच्छ्रेष्ठे शापेनाभिहतः पुरा
वनस्थया दुःखितया शॊचन्त्या मां विवाससम

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks about the speaker’s feelings of sorrow inflicted by a powerful curse in the forest.

📖 Translations

English Translation

The speaker recounts how they were severely affected by a curse placed upon them, leading to their sorrow and isolation in the forest while emotionally attached to someone enduring their suffering.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि कैसे एक शक्ति शाप ने व्यक्ति को प्रभावित किया, जिससे वह जंगल में दुःखी और एकाकी हो गया, जबकि किसी का दुःख उसके मन में गहराई से बसा है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is situated within the narrative of trials and tribulations faced in the Vana Parva, showcasing the impact of curses.

🧘 Meaning

The shloka underlines themes of destiny and the emotional turmoil associated with being cursed and isolated.

🌟 Application

It serves as a reminder of the vulnerabilities we face and the trials that define our life journey.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.