Mahabharata Adi Parva Shloka 2479
Shloka (श्लोक)
नारीणां चिरवासॊ हि बान्धवेषु न रॊचते
कीर्तिचारित्रधर्मघ्नस तस्मान नयत माचिरम
⚡ Quick Meaning
Long stays for women are not favored among relatives; thus, one should not linger.
📖 Translations
English Translation
This shloka reflects on societal norms regarding women and their place within the family structure. It suggests that prolonged absences are not favorable, implying the importance of societal perceptions in guiding behavior and decisions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक महिलाओं और उनके परिवार की संरचना के भीतर उनके स्थान के बारे में सामाजिक मानदंडों को दर्शाता है। यह सुझाव देता है कि लंबे समय तक अनुपस्थिति अच्छी नहीं मानी जाती है, जो व्यवहार और निर्णयों को मार्गदर्शन देने में सामाजिक धारणाओं के महत्व को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse in the Adi Parva discusses cultural expectations and the dynamics of relationships, emphasizing timely actions in social contexts.
🧘 Meaning
The key takeaway is the understanding that women’s roles and their societal treatment require respect and should not lead to prolonged separations.
🌟 Application
It underscores the importance of respecting cultural norms while also advocating for the rights and dignity of women in society.
