Mahabharata Adi Parva Shloka 2687
Shloka (श्लोक)
दवौ मां शॊकाव अग्निकल्पौ दहेतां; कचस्य नाशस तव चैवॊपघातः
कचस्य नाशे मम नास्ति शर्म; तवॊपघाते जीवितुं नास्मि शक्ता
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses distress and the loss tied to potential destruction and suffering.
📖 Translations
English Translation
The speaker laments about two flaming hardships affecting their life, suggesting that both personal and external forces threaten their existence, indicating a struggle for survival amidst despair.
हिंदी अनुवाद
वक्ता दो जलती हुई कठिनाइयों के बारे में विलाप करते हैं जो उनके जीवन को प्रभावित कर रही हैं, यह सुझाव देते हुए कि व्यक्तिगत और बाहरी शक्तियाँ उनके अस्तित्व को खतरे में डालती हैं, जो निराशा के बीच जीने के संघर्ष को दर्शाती हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse illustrates the intense emotional turmoil characters face, often portrayed in the narrative of the Mahabharata.
🧘 Meaning
It signifies the deep anguish experienced when one’s life is fraught with conflict and suffering.
🌟 Application
This shloka encourages empathy towards those struggling under pressure and the importance of compassion in overcoming challenging situations.
“`
