Mahabharata Adi Parva Shloka 2734
Shloka (श्लोक)
समुच्छ्रयं देव यानीं गतां सक्तां च वाससि
शर्मिष्ठा पराक्षिपत कूपे ततः सवपुरम आव्रजत
⚡ Quick Meaning
You have reached the divine and have taken residence; Sharmistha cast away into the well, then returned to her home.
📖 Translations
English Translation
This verse reflects Sharmistha’s challenges and her eventual return after being cast away, emphasizing the themes of divinity and human struggles within the narrative.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक शर्मिष्ठा की चुनौतियों और अंततः फेंके जाने के बाद उसके लौटने को दर्शाता है, जो कहानी में दिव्यता और मानव संघर्ष के विषयों की पुष्टि करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Adi Parva, this shloka plays a crucial role in illustrating key characters’ journeys and divine interventions.
🧘 Meaning
The meaning underscores resilience in the face of adversity and the role of divine forces in human experiences.
🌟 Application
This verse encourages individuals to overcome challenges and remain steadfast, knowing divine support is often present.
