Mahabharata Udyoga Parva – इत्य एवं तेषु विप्रेषु चिन्तयत्सु तथा तथा

Shloka (श्लोक)
भीष्म उवाच
इत्य एवं तेषु विप्रेषु चिन्तयत्सु तथा तथा
राजर्षिस तद वनं पराप्तस तपस्वी हॊत्रवाहनः
⚡ Quick Meaning
This shloka features Bhishma speaking about the actions and contemplations of the sages and the king as they approach the ascetic.
Translations
English Translation
Bhisma recounts that the wise sages were engaged in deep contemplation. At this moment, the King, who is an accomplished ascetic, arrives in the forest, illustrating the respect the forest and its denizens command.
हिंदी अनुवाद
भीष्म यहाँ बताते हैं कि जब ब्रह्मण लोग विचार में डूबे हुए थे, तब एक राजर्षि, जो तपस्वी था, उस वन में पहुँचा। यह दर्शाता है कि तपस्वी और राजर्षि की उपस्थिति वहाँ के निवासियों के प्रति कितनी श्रद्धा रखती है।
Commentary
Context
Bhisma’s narrative serves as a formative recollection, shaping the audience’s understanding of the characters’ moral stature and respect for asceticism.
Meaning
This highlights the significance of thoughtful reflection among the wise, contrasting the action-oriented approach of rulers with the quiet contemplation of sages.
Application
This serves as a reminder to balance action with contemplation, ensuring responsibility as leaders while also valuing the wisdom of introspection.
