Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2856

Shloka (श्लोक)

तस्मिन समागमे सुभ्रूः शर्मिष्ठा चारु हासिनी
लेभे गर्भं परथमतस तस्मान नृपतिसत्तमात

⚡ Quick Meaning

During the gathering, Sharmistha, with lovely eyebrows, conceived a child.

📖 Translations

English Translation

This shloka indicates that in the joyous assembly, Sharmistha, characterized by her beautiful brows, became pregnant for the first time, a moment attributed to the noble king. It reflects the significance of relationships and their outcomes.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि उस खुशी भरे समागम में, सुंदर भृकुटियों वाली शर्मिष्ठा पहली बार गर्भवती हो गई, यह एक उल्लेखनीय क्षण है जो विशेष रूप से महान राजा के प्रति संकेत करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Located within the Adi Parva, this shloka emphasizes the event of conception, symbolizing continuation and legacy.

🧘 Meaning

It signifies not only the joy of new beginnings but also the importance of lineage and the bonds created through relationships.

🌟 Application

This shloka serves as a reminder of the blessings of love and commitment in relationships, fostering growth and the potential for new life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.