Mahabharata Adi Parva Shloka 2879
Shloka (श्लोक)
शरुत्वा तस्यास ततॊ वाक्यं देव यान्य अब्रवीद इदम
राजन नाद्येह वत्स्यामि विप्रियं मे कृतं तवया
⚡ Quick Meaning
Upon hearing her words, the divine message was that I shall neither do wrong nor harbor ill thoughts against you.
📖 Translations
English Translation
Hearing her words, the divine proclaimed that I shall not dwell in negativity nor commit actions that would harm you, O King, for you have done no wrong to me.
हिंदी अनुवाद
उसके शब्द सुनकर, दिव्य ने कहा कि मैं नकारात्मकता में नहीं रहूँगा और न ही किसी ऐसी क्रिया में लिप्त रहूँगा जो आपको नुकसान पहुँचाए, हे राजा, क्योंकि आपने मुझे कोई गलत नहीं किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka illustrates the commitment to righteousness and the importance of positive intentions, even in challenging situations.
🧘 Meaning
The essence lies in acknowledging the goodness in others and rejecting negativity, even when faced with difficulty.
🌟 Application
In our daily encounters, we should strive to maintain positivity and goodwill, approaching conflicts with an open heart.
