Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3089

Shloka (श्लोक)

[य]यथा तवम इन्द्र परतिमप्रभावस; ते चाप्य अनन्ता नरदेव लॊकः
तथाद्य लॊके न रमे ऽनयदत्ते; तस्माच छिबे नाभिनन्दामि दायम

⚡ Quick Meaning

This shloka compares divine realms and their importance.

📖 Translations

English Translation

The speaker compares the influence of deities to that of the various divine realms, suggesting that the current world fails to provide satisfaction. Thus, he refrains from celebrating particular gifts.

हिंदी अनुवाद

वक्ता देवताओं की प्रभाव से देवताओं और विभिन्न दिव्य लोकों की तुलना करता है, यह सुझाव देते हुए कि वर्तमान जगत संतोष प्रदान करने में विफल है। इसलिए, वह विशेष उपहारों को मनाने से बचता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka also rooted in the Adi Parva, illustrates the futility of worldly attachments.

🧘 Meaning

It reveals a sentiment that worldly experiences often fall short of divine inspiration.

🌟 Application

This encourages individuals to recognize and pursue paths that lead to higher realms of understanding.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.