Mahabharata Adi Parva Shloka 3100
“`html
Shloka (श्लोक)
अथाष्टकः पुनर एवान्वपृच्छन; मातामहं कौतुकाद इन्द्रकल्पम
पृच्छामि तवां नृपते बरूहि सत्यं; कुतश च कस्यासि सुतश च कस्य
कृतं तवया यद धि न तस्य कर्ता; लॊके तवदन्यः कषत्रियॊ बराह्मणॊ वा
⚡ Quick Meaning
This shloka questions the lineage and deeds of a king, exploring truth in dynastic relationships.
📖 Translations
English Translation
This verse reflects a query about the king’s heritage, emphasizing the importance of truth regarding one’s lineage and actions. It highlights that there is no one else in the world who is of such a distinguished status unless acknowledged by others.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा की वंशावली और कर्मों के बारे में सवाल करता है, वंशगत संबंधों में सत्य के महत्व को उजागर करता है। यह इस बात पर जोर देता है कि ऐसी कोई और हस्ती नहीं है जो उसकी स्थिति से अधिक महत्वपूर्ण हो, जब तक कि दूसरों द्वारा उसे मान्यता प्राप्त न हो।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Mahabharata’s Adi Parva, this verse arises in a conversation where important questions of lineage are discussed.
🧘 Meaning
The verse serves as a philosophical inquiry about identity and the significance of truth in one’s ancestry.
🌟 Application
In our lives, it encourages us to seek truth in our relationships and understand our roots with integrity.
