Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3116

Shloka (श्लोक)

तेजेपुर बलवान धीमान सत्येपुश चेन्द्र विक्रमः
धर्मेपुः संनतेपुः च दशमॊ देव विक्रमः
अनाधृष्टि सुतास तात राजसूयाश्वमेधिनः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes other illustrious warriors, known for their strength, wisdom, and righteous qualities.

📖 Translations

English Translation

Among these distinguished warriors are Tejepur, Balavan, Dhiman, and Indra Vikrama, all noted for their valor, wisdom, and unwavering commitment to dharma.

हिंदी अनुवाद

इन विशिष्ट योद्धाओं में तेज़पुर, बलवान, धीमान और इन्द्र विक्रम शामिल हैं, जो अपने शौर्य, ज्ञान और धर्म के प्रति अडिग प्रतिबद्धता के लिए जाने जाते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

Part of the Adi Parva, this verse acknowledges the intersection of strength and righteousness in the character of these warriors.

🧘 Meaning

It highlights the critical nature of wisdom and moral values alongside physical strength in creating a formidable warrior.

🌟 Application

Encourages us to balance strength with wisdom and ethics in our endeavors, embodying the qualities illustrated here.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.