Mahabharata Adi Parva Shloka 3192
Shloka (श्लोक)
माता भस्त्रा पितुः पुत्रॊ येन जातः स एव सः
भरस्व पुत्रं दुःषन्त मावमंस्थाः शकुन्तलाम
⚡ Quick Meaning
This verse speaks of Dushyanta’s son, born to Shakuntala, under the protection and affection of his mother.
📖 Translations
English Translation
The son born to the father is assuredly the one who belongs to his mother, signifying the intimate link between lineage and maternal identity, urging Dushyanta not to abandon Shakuntala.
हिंदी अनुवाद
पिता द्वारा जन्मा पुत्र निश्चित रूप से अपनी माता का होता है, जो वंश और मातृ पहचान के घनिष्ठ संबंध को दर्शाता है, दुष्यंत को शकुंतला को नहीं छोड़ने का आग्रह करते हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This line explores familial bonds and the implications of identity tied to maternal figures in heritage narratives within the Mahabharata.
🧘 Meaning
This verse emphasizes the inseparable connection of a son to his mother, reflecting on the emotional and spiritual custodianship of maternal figures.
🌟 Application
It serves as a reminder to honor our familial connections and acknowledge the pivotal role of mothers in our lives.
