Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3309

“`html

Shloka (श्लोक)

यक्षी वा पन्नगी वापि मानुषी वा सुमध्यमे
या वा तवं सुरगर्भाभे भार्या मे भव शॊभने

⚡ Quick Meaning

The shloka expresses a plea for a desirable companion, regardless of her form.

📖 Translations

English Translation

The speaker implores for a beautiful wife, whether she is a celestial being or a human, to come to him gracefully and splendidly, embodying the essence of a beloved partner.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक किसी सुंदर पत्नी की प्रार्थना करता है, चाहे वह किसी देवी या मानव में से हो, जो उसके पास सुंदर और गरिमामय तरीके से आए, प्यार का प्रतीक बने।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is set in the Adi Parva, where characters invoke divine qualities in their companions.

🧘 Meaning

The plea reflects the values of beauty and companionship revered in ancient texts, symbolizing personal desires.

🌟 Application

One can relate to this shloka when seeking meaningful connections or emphasizing the importance of companionship in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.