Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3446

Shloka (श्लोक)

ततॊ देवव्रतॊ वृद्धैः कषत्रियैः सहितस तदा
अभिगम्य दाशराजानं कन्यां वव्रे पितुः सवयम

⚡ Quick Meaning

This shloka narrates the event where Devavrata approaches a wise king to choose a bride.

📖 Translations

English Translation

Then Devavrata, along with elder Kshatriyas, approached the king Dasaraja himself to propose for the hand of the king’s daughter.

हिंदी अनुवाद

तब देवव्रत ने वृद्ध क्षत्रियों के साथ मिलकर दाशराज को स्वयं जाकर राजा की पुत्री का हाथ मांगने का प्रस्ताव रखा।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse illustrates the formalities of marriage proposals and the significance of the royal lineage in connections.

🧘 Meaning

This shows the proactive approach taken by Devavrata in adhering to customs and seeking a worthy partner.

🌟 Application

This teaches the necessity of respect and formal approach in significant life decisions like marriage.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.