Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 14 Shloka 55

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत: प्रीतमना राजा प्राप्य यज्ञमनुत्तमम्। पापापहं स्वर्नयनं दुष्करं पार्थिवर्षभै:।।1.14.55।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ prītamanā rājā prāpya yajñamanuttamam | pāpāpahaṃ svarnayanaṃ duṣkaraṃ pārthivarṣabhaiḥ || 1.14.55 ||
Shloka Meaning in English
Sacrifice destroys sins. It leads to heaven. It is incapable of being done by other monarchs. King Dasaratha was very much pleased after performing this great sacrifice.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत: प्रीतमना राजा यज्ञ को प्राप्त कर अत्युत्तम यज्ञ को करता है। यह पापों का नाश करता है। यह अन्य राजाओं द्वारा करना कठिन है। राजा दशरथ इस महान यज्ञ को करने के बाद बहुत प्रसन्न हुए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Performing selfless acts can lead to personal fulfillment and happiness. Sacrifices made for the greater good can purify one’s soul.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निस्वार्थ कार्य करने से व्यक्तिगत संतोष और खुशी मिलती है। समाज के भले के लिए किए गए बलिदान आत्मा को शुद्ध कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, engaging in charitable acts and community service can bring joy and satisfaction. Just like King Dasaratha, we can find happiness in contributing to the welfare of others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, दान और सामुदायिक सेवा में भाग लेना खुशी और संतोष ला सकता है। राजा दशरथ की तरह, हम दूसरों की भलाई में योगदान देकर खुशी पा सकते हैं।
